D1115

ཤཱཀྱའི་དགེ་སློང་ཉི་མ་རྒྱལ་མཚན་དཔལ་བཟང་པོས་བསྒྱུར་བའོ།། @#།།ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་གནས་པའི་ཡོན་ཏན་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་ལ་བསྟོད་པ། @##།།ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་གནས་པའི་ཡོན་ཏན་ཐུན་མོང་མ་ཡིན་པ་ལ་བསྟོད་པ། དེ་བཞིན་གཤེགས་པ་ཐམས་ ཅད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།།སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་ཐུགས་བརྩེ་བ། །ཕྲད་དང་བྲལ་བར་དགོངས་པ་ཅན། །མི་འབྲལ་དགོངས་ཤིང་བདེ་བ་ཅན། །དགོངས་པ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྒྲིབ་པ་ཀུན་ལས་ངེས་པར་གྲོལ། །ཐུབ་པས་འཇིག་རྟེན་ཀུན་ཟིལ་མནན། །ཁྱོད་ཀྱི་མཁྱེན་པས་ཤེས་བྱ་ ཁྱབ།།སེམས་གྲོལ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་ཉོན་མོངས་ཀུན། །མ་ལུས་པ་དག་འདུལ་མཛད་པ། །ཉོན་མོངས་སེལ་བ་ཉོན་མོངས་པ། །བརྩེར་བཅས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལྷུན་གྱིས་གྲུབ་ཅིང་ཆགས་མི་མངའ། །ཐོགས་པ་མི་མངའ་རྟག་ ཏུ་ཡང་།།མཉམ་པར་གཞག་ཅིང་འདྲི་ཀུན་གྱི། །ལན་ལྡོན་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གནས་དང་གནས་པ་བཤད་བྱ་དང་། །ཚིག་དང་ཤེས་པ་སྟོན་པ་ལ། །རྟག་ཏུ་བློ་གྲོས་མི་ཐོགས་པ། །སྟོན་མཆོག་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཆེད་དུ་ཞུ་དང་དེ་དག་གི། །ཚིག་དང་སྤྱོད་མཁྱེན་འོངས་ པ་དང་།།འགྲོ་དང་ངེས་འབྱུང་སེམས་ཅན་ལ། །ལེགས་འདོམས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལུས་ཅན་ཀུན་གྱིས་ཁྱོད་མཐོང་ན། །སྐྱེས་བུ་མཆོག་ཏུ་རྟོགས་པར་འགྱུར། །མཐོང་བ་ཙམ་གྱིས་དད་འགྱུར་བར། །མཛད་པ་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ལེན་དང་གནས་དང་གཏོང་བ་དང་། ། སྤྲུལ་པ་དང་ནི་བསྒྱུར་བ་དང་། །ཏིང་ངེ་འཛིན་དང་ཡེ་ཤེས་ལ། །མངའ་བརྙེས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཐབས་དང་སྐྱབས་དང་དག་པ་དང་། །ངེས་འབྱུང་ཐེག་པ་ཆེན་པོ་ལ། །སེམས་ཅན་རྣམས་ལ་སླུ་བ་ཡི། །བདུད་འཇོམས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །ཡེ་ཤེས་དང་ནི་སྤངས་པ་དང་། ། ངེས་འབྱུང་བགེགས་བྱེད་སྟོན་མཛད་པ། །བདག་གཞན་དོན་ལ་མུ་སྟེགས་གཞན། །མི་ཚུགས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །འཁོར་དུ་ཚར་བཅད་གསུང་མཛད་པ། །ཀུན་ནས་ཉོན་མོངས་གཏན་སྤངས་ལ་། །བསྲུང་བ་མི་མངའ་བསྙེལ་མི་མངའ། །ཚོགས་སྡུད་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། ། གཤེགས་བཞུགས་ཀུན་དུ་རྟག་པར་ཡང་། །ཀུན་མཁྱེན་མ་ལགས་སྤྱོད་མི་མངའ། །ཁྱོད་ནི་ཡང་དག་དོན་དུ་ན། །ཀུན་མཁྱེན་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སེམས་ཅན་ཀུན་གྱི་དོན་མཛད་པ། །ཁྱོན་ནི་དུས་ལས་ཡོང་མི་འདའ། །རྟག་ཏུ་འབྲས་བུ་ཡོད་མཛད་པ། །མི་བསྙེལ་ཁྱོད་ལ ཕྱག་འཚལ་ལོ།།འཇིག་རྟེན་ཀུན་ལ་གདུགས་ཞག་གཅིག་།ལན་དྲུག་ཏུ་ནི་གཟིགས་མཛད་པ། །ཐུགས་རྗེ་ཆེ་དང་ལྡན་པ་པོ། །ཕན་དགོངས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །གཤེགས་དང་ཐུགས་སུ་ཆུད་པ་དང་། །མཁྱེན་པ་དང་ནི་ཕྲིན་ལས་ཀྱིས། །ཉན་ཐོས་དང་ནི་རང་སངས་རྒྱས། ། ཀུན་མཆོག་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །བྱང་ཆུབ་ཆེན་པོའི་རྣམ་པ་ཀུན། །སྐུ་གསུམ་དག་གིས་བརྙེས་གྱུར་པ། །ཀུན་དུ་སེམས་ཅན་ཐམས་ཅད་ཀྱི། །དོགས་གཅོད་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ། །སྲི་བ་མི་མངའ་སྐྱོན་མི་མངའ། །རྙོག་པ་མི་མངའ་བཞུགས་མི་མངའ། །གཡོ་བ་མི་མངའ ཆོས་ཀུན་ལ།།མ་སྤྲོས་ཁྱོད་ལ་ཕྱག་འཚལ་ལོ།

这是一篇对佛法功德的赞颂文，我将为您完整翻译：
释迦比丘尼玛坚赞吉祥所译。法身所具无与伦比功德赞。法身所具无与伦比功德赞。顶礼一切如来！
于诸众生具大悲心，思维令其离苦得乐，念念不离众生安乐，具此意乐尊前我顶礼。
从一切障得究竟脱，能胜世间一切牟尼，智慧遍及所知一切，心得解脱尊前我顶礼。
调伏一切众生烦恼，无有遗余尽皆调服，能除烦恼具大悲心，具此悲心尊前我顶礼。
任运成就离诸贪著，无有障碍恒时安住，等持正定答众疑问，具此功德尊前我顶礼。
对于处所及诸所依，所诠文字及能诠智，智慧无碍永不间断，最胜导师尊前我顶礼。
了知请问及彼等人，言语行为来去出离，善为众生如实开示，善说导师尊前我顶礼。
一切有情若得见尊，皆能了知是最胜士，仅仅见尊生净信心，具此功德尊前我顶礼。
受用安住及诸舍施，变化转变悉皆自在，三昧智慧得大自在，具此功德尊前我顶礼。
方便救护及诸清净，出离大乘诸妙法门，摧伏魔众令诸有情，不受欺诳尊前我顶礼。
智慧断除一切烦恼，宣说出离诸种障碍，自利利他胜外道论，无能及者尊前我顶礼。
眷属中时善能折服，永断一切烦恼过失，无需守护亦无忘失，摄众导师尊前我顶礼。
行住坐卧恒时安住，无有不知无有不行，真实义中唯尊一人，一切遍知尊前我顶礼。
利益一切众生事业，从不超越应时而行，恒时示现种种果报，无有忘失尊前我顶礼。
于诸世间如大伞盖，一日六时恒常观照，具足广大慈悲之尊，意乐利他尊前我顶礼。
所行所证及诸智慧，事业功德悉皆圆满，超胜一切声闻缘觉，最胜导师尊前我顶礼。
以三身德证得一切，广大无上菩提功德，为诸众生永断疑惑，断疑导师尊前我顶礼。
无有执著离诸过患，无有浊染无有住着，无有动摇于诸法中，无所戏论尊前我顶礼。

 །ཆོས་སྐུ་ལ་གནས་ཡོན་ཏན་འདི་ལ་བདག་གིས་རབ་བསྟོད་པས། །ཡོན་ཏན་དྲུག་ལྡན་སྐུ་གསུམ་པོ་ནི་ཡོངས་སུ་རྫོགས་པར་ནི། །བདག་སོགས་འགྲོ་བ་རྣམས་ཀྱིས་མྱུར་དུ་རྟོགས་པར་ཤོག་།ཆོས་ཀྱི་སྐུ་ལ་གནས་པའི་ཡོན་ཏན་ཐུན་ ་མོང་མ་ཡིན་པ་ལ་བསྟོད་པ།་

我将为您完整翻译这段藏文：
以我至诚赞颂此安住法身功德，
愿我等众生速疾通达，
圆满证得具六种功德之三身。
安住法身无与伦比功德赞。


-------------
注，下一文件头有
阿阇黎无着所作圆满。印度堪布胜友、戒护菩提以及大译师班智达耶谢德译校并审定。字样

